xtati: (Default)
Ездили к соседям смотреть щенков. Пожилая лапландская пара. Охотники. А дома у них - лоси. Ну, как лоси. Типа как лосиный мемориал. Всюду развешаны рога и картины с лосями, лосиные фигурки по шкафам, поделки из бумаги - везде лоси. Такие вот фанаты лосей.

С большой гордостью начали показывать щенков. В огороженном углу улыбается-машет хвостом милая мохнатая дворняжка с бровями-звездочками. Вот типа такой. И вокруг пятеро разномастных щенков-бутузов ковыляют: белый, черно-подпалый, зонарно-серые. Странно, думаю. В Финляндии же очень мало беспородных собак: бродячих псов здесь нет - метисы и не плодятся. А тут целое гнездо дворняжек, а мои финны (они тоже заводчики) специально поехали их смотреть.

Это, говорят мне между делом, lapinkoira. Перевожу про себя - лапландская собака. Хы! Выходит, национальная финская порода. Я такой не знала. Погуглила. Оказалось, она же - более мне знакомый финский лапхунд (лапландская пастушья собака). Вот с этого бока он ещё туда-сюда, дворняжкой не выглядит. Так что вот, передо мной скакали живые символы Лапландии, а я не признала.

Наобщавшись с собаками, походила по дому. В комнате внука поразглядывала игрушки. Много игрушек со своеобразным финским колоритом. Прежде всего, муми-тролли. У всех детей, которых я тут видела, помногу всего с муми-троллями: настольные игры, мягкие игрушки, посуда, игрушечные компьютеры... Дальше мягкие игрушки-зверюшки. Удивилась необычному выбору финских дизайнеров. Это реально игрушки в финском духе: лесные звери и птицы, речные рыбы - у нас таких я не видела. Например, плюшевый глухарь (!) и промысловые рыбы: узнала горбушу, лосося, форель (все красивые и невозможно реалистичные - у них даже чешуйки сымитированы). Жаль, не смогла заснять - техники под рукой не было. Зато нашла похожих мягких рыб в путеводителе по Финляндии (эти, правда, выглядят не столь реалистично). Ну всё равно, перефотографирую оттуда.

Фотка рыб )
А во дворе у этих людей, у самого крыльца, неожиданно лежит скелет :) Наверное, кроличий.
xtati: (Default)
В общем так, друзья. Почему-то так вышло, что мы с вами потерялись и перестали разговаривать. Делиться впечатлениями устно не выходит, а очень хочется. Поэтому буду рассказывать здесь, как я там. А то, когда мы таки дозреем до беседы, забуду, и ничего не останется. Так что в некоторых постах будет получаться такой "лытдыбр" с этнографической окраской. Посему это первый пост под тегом .

Вчера разом в один день случились удивление, путешествие и откровение.

Удивление. Как финны собаку продавали.

Видела, как мои финны продавали щенка. Собственно, как )

Путешествие. В Швецию за огурцами.

Неожиданно смоталась в Швецию. Ненадолго, по-хоббичьи туда и обратно. Read more... )

Откровение. Kaamos вместо непогоды.

Я в Лапландии всего только три дня к тому времени находилась. И все три дня как-то хмуренько там было. Тучки, сумрак с утра до вечера. Чуть посветлее в полдень. Ну, через пару дней, думала, разгуляется. И так лениво в ходе светской беседы ни о чём интересуюсь: "А в Торнио часто случаются такие тёмные дни?" Прикидываю, когда можно будет в денёк посветлее выбраться посмотреть город. И выпадаю в осадок от ответа: "Ну, сейчас полярная ночь. В марте закончится". Ржу про себя: "Вот тебе и через пару дней!" А теперь вот думаю: а почему, собственно? От Торнио до полярного круга километров сто. Почему полярная ночь (kaamos по-местному) случается уже здесь? Из меня астроном, ясен пень, никудышный. Вялое копание в интернете по этому поводу ситуацию не прояснило. Так что оставлю это здесь: может, какой добрый умный человек расскажет, в чём тут дело?
xtati: (Default)
Прежде чем ехать в Финляндию, прочитала много всего про финский менталитет и разные национальные фишки. Конечно, поудивлялась местами, но не особо поверила написанному. Ну, например, говорилось о том, что финны очень ответственно относятся к своим словам: типа, финн сказал - финн сделал. Никаких пустых обещаний. А в бизнесе устные договорённости даже имеют юридическую силу (мне до сих пор непонятно, как такое возможно на практике, но - за что купила, за то и продаю).

А теперь ... Не знаю, почему здесь так, но я пережила культурный шок от того, как в Финляндии ведут бизнес. Потребовалась мне распечатка объемного документа. Местные жители посоветовали типографию, ещё и напутствовали: "Отправь им все, что нужно печатать, по электронной почте."

Я таким советом была немало озадачена, но всё-таки глубокой ночью отправила файл. Спросила, можно ли заказать у них печать, рассказала, чего именно мне хочется, поинтересовалась, когда будет готово, если вообще так можно. Писала по-английски. Уже в 7.30 утра (хотя по расписанию типография работает с 9) на почту пришел ответ (и даже на удобном мне английском): "Да, всё сделаем, к 10 часам будет готово." 50 листов цветной печати. И никакой предоплаты!

Оказалось именно так, как я читала: всё под честное слово. В голове не укладывается. А напечатали, кстати, очень качественно. Так что очень их советую. Если вдруг кому нужна будет распечатка документов в Турку, вот сайт этих замечательных людей http://www.x-copy.fi
xtati: (Default)
Прикольно подчас общение на курсах у нас проходит. Там сложилась маленькая группка тех, кто финский знает чуть лучше остальных: эстонка, чешка и я. Чешка не говорит по-английски, зато лучше всех знает финский. Типичный разговор.

Эстонка (по-фински): "Как переводится suunnitella?"
Я (по-фински): "Не знаю".
Чешка смотрит с болью в глазах - знает, но перевести на английский не умеет. Потом на смеси финского с чешским: "Это означает "плановачь"".
Пытаюсь отыскать аналог в русском и, вроде как прозрев, доношу до эстонки: It means "to plan".

Момент коллективного счастья. Вплоть до следующего затыка. А чешский оказался забавный - "пОдобны йАзык": "срэдни школа", "вана", "мост".

Ещё сбылась мечта идиота: узнала-таки, как воспринимается наш язык со стороны. Оказалось, что финны и эстонцы слышат в русской (и чешской, кстати, тоже) речи сплошное нечленораздельное "кычбхдшпж". Ы-ы... М-да. До сего момента я смотрела на благозвучие русского языка более оптимистично :)

И ещё прикол c чешкой. Рассматривает русский алфавит. Комментирует:
- Почему буква "пэ" - это "эр"? А "эн" - это по-вашему "и"? Как же так?
- Звезда - это звук Ж? Ха-ха-ха! Буква-звезда!
- Тройка. Это тоже буква? Зэ? Ха-ха-ха! Это же три!
- Почему две буквы Ш?

Объясняю, что это две разные буквы и два разных звука: Ш и Щ. В ответ воооооот такие глаза - человек явно не усёк разницы в произношении.

Чё-то он никому покоя не дает, алфавит наш. Не столь давно один перуанец тоже мне рассказывал, что русские буквы - это же и не буквы даже, а просто такие маленькие картиночки:) Вот такой у нас стрёмный алфавит в глазах латинопишущих иностранцев.

А вообще, приехав сюда, я стала очень ценить русский язык. Раньше просто не осознавала, что значит счастье говорить свободно, а теперь офигеваю от того, какое чудо у меня есть! Пытаюсь прислушиваться к себе, когда говорю на русском. Ощущаю сакральный смысл момента говорения: там внутри меня происходит что-то такое огромное, мощное и непонятное, и на этом (и из-за этого) я могу сказать ВСЁ.
xtati: (Default)
Побывала вчера в Хямеэнкюрё, практически в жопе Финляндии. Одна радость - доставляют туда с комфортом, на весьма поездатых поездах (впрочем, только до Тампере, ближайшего крупного города).

Хямеэнкюрё - грустная придорожная деревня в получасе езды от большого города: там дымит бумажный завод, отсутствуют достопримечательности (даже местный музей - некрасивая кирпичная коробка - открыт только летом), за нерентабельностью постоянно закрываются магазины, однако открыто много парикмахерских заведений и - нет, не бюро похоронных процессий, а внезапно банков. Не понимаю, как посреди такого мрачняка кто-то может богатеть, процветать и сносить свои денежки в банк.

Впрочем, пост не о Хямеэнкюрё, а о том, как я каталась на финских поездах по маршруту Турку-Тампере и обратно. На дорогу в один конец уходит час и 47 минут. Билеты дороговатые, около 28 евро. Но ёлки-палки, покупаешь билет, садишься в поезд - и становится очевидно, на что пошли налоги с населения!

1. На приветливого кондуктора с аппаратом для проверки билетов. Аппаратом считывается QR-код (ага, на билете есть QR-код). Больше кондуктор ничем не интересуется: билет не разглядывает и тем более не рвёт. Вообще билеты очень красивые и с чёткой структурой: вся нужная инфа отыскивается моментально (с грустью вспоминаю бледную клинопись на российских билетах). Ещё прикольно: на обратной стороне пишут, что билет может испортиться на жаре и от прямых солнечных лучей. Кому интересно, билет выглядит вот так. Смотреть )

2. На нехрипящий динамик, из которого объявляют названия остановок (на финском, шведском и английском), а перед отправлением рассказывают, по какому маршруту пойдёт поезд, когда отправится и прибудет, сообщают, что в поезде есть вагон-ресторан.

3. На чудо-кресло, освещение, розетки и вайфай. Видела, как в поезде одна финка (любопытно, что немолодая) что-то яростно гуглила, а какой-то подросток подзаряжал телефон. У кресла высота и наклон спинки регулируются кнопочками. Над каждым пассажирским местом вмонтирован маленький светильник с выключателем. Так что при желании в финских поездах можно зажечь.

4. На чистоту и пакеты для мусора (висят около каждой пары кресел). Вагон чистый, не драный. Впрочем, в обратном поезде пакетов не было, и в дальних уголках была обнаружена приклеенная жвачка. В лучших свинских традициях.

5. На продуманно оформленный перрон. Таблички с названием станции висят на каждом столбе вдоль перрона - ни за что не проглядишь. А ещё они светятся - не проглядишь даже ночью.

6. На ... не знаю, как это обозвать. На современный поезд, наверное. Он очень плавно движется. Так плавно, что я не ощущала, как мы трогались и как останавливались. Просто вдруг в окне дома побежали - значит, поехали. Даже стука колес не слыхать. Только на очень большой скорости ощущалась вибрация пола, и вагон слегка покачивало.

А ещё у финнов есть очень позитивное слово matkustaja. "Пассажир", оно же - "путешественник". Каждый раз, когда диспетчер через динамик обращался к людям в поезде, я не могла отделаться от ощущения, что нас называют именно путешественниками. Улыбалась. В общем, как-то так. Катайтесь на финских поездах! В них хорошо.
xtati: (Default)
Рассказывала финским детям русские народные сказки. Убиться! Прости меня, родной фольклор! Колобок в моём исполнении превратился в "булочку", теремок - в "маленький домик", избушка на курьих ножках стала зваться "изба - куриные ноги". Ивана Царевича я окрестила Принцем Иваном. Слава богу, до репки добраться не успела: понятия не имею, во что бы она у меня мутировала - слова "репка" по-фински я не знала.

У младшей возник вопрос. Почему колобка (Булочку то есть) съела лиса, а не медведь? Медведь же больше! У меня сердце упало: блин, думаю, чё говорить, если вдруг у них в культуре лиса не ассоциируется с хитростью? А говорю я плохо - как объяснять? Хорошо, старшая девочка объяснила: "Потому что лиса - хитрое животное!" Уф, таки ассоциируется, значит.

Пытливая у меня девочка. Заинтересовалась ещё избушкой с ножками. "А она ходит?", "А она говорит?" Очень удивилась тому, что Баба Яга летает. "А как она летает?" Пардон, но отныне финские дети будут знать, что русская Баба Яга летает в ведре (фэйспалм, да!).

А ещё прикольно! Ребенок прекрасно повторил имя Баба Яга, хотя звуки "б" и "г" там ну несколько нетипичные для финского. Взрослый экскурсовод в музее Aboa Vetus и то хуже произносил - Баба ЙАга, с ударением на ЙА! :)

Кстати, про произношение. Привезла из России девочкам игрушечных чебурашек. Естественно, возник вопрос, кто такой. Чебурашка, говорю. Повторяют: "Сьебуразга!" :) Слово для финнов реально трудное: нет у них в языке звуков "ч" и "ш". Так что "сьебуразга"! Эй, кому новое ругательство?
xtati: (Default)
Почти каждая моя домашняя уборка оборачивается сюрпризами. Вначале было дивное это. Потом ещё кое-какие вещицы. А недавно, блин... После этого много думала. В общем, сами смотрите.

Детские кроссворды. В качестве заданий вместо словесного описания - картинки. Видимо, для самых маленьких детей, которые только учатся писать слова. Ну, и там - я не знаю, как на это реагировать - было загадано слово "какашка". И нарисована кучка говна. А рядом, строкой выше, зашифровано слово "финский флаг". Симпатичное такое соседство, ага!

А выглядит это так. Смотреть фото )
xtati: (Default)
Побывала в финской ветлечебнице – ходили с котом на прививку. Вроде бы всё о-йе-йе, ого-го и крутотень (окромя итоговой суммы на счёте), но … не душевно как-то. Ага, это я из России приехала обкушамшись: есть там у меня прекрасный ветеринар – хороший профессионал и просто внимательный, отзывчивый человек, пусть и отыскался он методом проб и ошибок. А в Финляндии с первого раза и цивилизованно, и вежливо-уважительно, и плюшки разные. Но будто бы с холодком это всё.

Но, так или иначе, опыт случился. Так что узнала, что предлагают финским котикам. Итак, дано: плановая вакцинация, один строптивый кот и сеть ветклиник Univet (в моём случае - ветстанция Vettori в маленьком финском городе Райсио). Видимо, частная: на языковых курсах эстонская девушка-ветеринар сказала, что в Финляндии не бывает государственных ветлечебниц. Ну что ж, вполне возможно.

И вот с каких сторон открылась мне финская ветеринария.

Read more... )
xtati: (Default)
Походила по финским магазинам. Разжилась, чем бог помог. Помогал он как-то неактивно: то, что мне нужно, отыскивалось с превеликим трудом. Квест «Оденься к осени» вообще занял больше месяца!

1. Самым засадным артефактом была куртка. Осознала, что в Финляндии противопоказано быть девочкой с большой жопой и прогибом в талии. Это и в России непросто, но в России есть тонны безымянного Китая: при таком выборе что-то всяко подойдёт. А тут три недели поисков, а хорошо села только одна куртка – вот такой чёрный депрессняк Luhta Ilmatar. Супермаркет Prisma, 90 евро всё счастье. Оказалась хорошая: тёплая-тёплая, хоть и осенняя. На велосипеде еду - ветер не продувает. И водоотталкивающая даже. И ещё рукава как-то по-хитрому сшиты: можно абсолютно свободно поднимать руки, и нигде ничего не давит. Про финскую Лухту я и в России много хорошего слышала, но в Москве точно такая же стоит больше 130 евро (Интернет подсказывает, что 6 тыщ родных рублей). Отдавать столько денег за довольно-таки невзрачную с виду тряпочку, не опробовав её в деле, я бы там не решилась.

2. Понравилась финская одежда Icepeak, особенно мягкие уютные футболки. Вообще она многим, видать, нравится. У моих финнов дом просто забит этим Айспиком: добротные куртки, толстовки, шапки. Айспиковская шапка с приятным словом tarjous («спецпредложение») на этикетке обошлась мне в 5 евро вместо 14:

DSCI0668

Вообще скидки и акции здесь о-о-очень выгодные.

Есть даже специальные магазины распродаж Tarjoustalo («дом спецпредложений»). В самом деле дёшево. Покупала там американские перчатки Thinsulate (9 евро) и вроде бы финские тёплые домашние штаны (12 евро) и водолазку Vendi (8 евро). Удивлена. Всё, что там купила, сделано очень хорошо. Носить необычайно приятно и комфортно. От перчаток вообще пищу. Не массивные, но такие тёплые! Очень продуманные в мелочах и нереально удобные.

3. Финские трусы. Накупила их гору. Поржала над финскими размерами. Стою, выбираю трусы финской фирмы My Secret. Достаю свой привычный размер M, разворачиваю и – ржу: мне такими трусами обмотаться можно. Подошла эска. Однако вот это представления у финнов о женщине среднего размера! Финские трусы Seppälä беру, кстати, размера M, а шведские H&M – даже иногда и L.

А вот лифчики мне здесь не очень понравились: стоят дорого, выглядят, как правило, так себе. В России есть и дешевле, и красивее. Я как-то привыкла думать, что страны вечного лифчикового кризиса – это США и Канада. Но, возможно, что и Финляндия тоже (надо будет ещё поприсматриваться).

Кстати, раз уж заговорила о плохом, добавлю ещё негатива.

Продолжение под катом )
xtati: (Default)
Листала путеводитель по финской природе. Чрезвычайно веселилась по поводу финских названий.

Вот. Жук tenebrio molitor. Фотка из путеводителя ) У нас - мучной жук, у них это мучной ... козёл (jauhopukki)!

Ещё один жук. Домовой точильщик. Фотка ) По-фински - kuolemankello, "смертный час" или "погребальный колокол". Неслабая такая драма в названии.

Финская расчленёнка - растение "журавлиная ножка" (kurjenjalka), по-нашему сабельник. Фотка )

А вот тут - поэзия и идиллия. Травка седмичник - metsätähti, "лесная звезда".Вот такая )

Финские цветы колокольчики делятся на разные "птичье-звериные" виды: они бывают "кошачьими" (kissankello), "журавлиными" (kurjenkello), "оленьими" (peurankello) и "сорочьими" (harakankello).

Куча зонтичных растений зовётся "трубкой" (putki): медвежьей (дудник - karhunputki), собачьей (купырь - koiranputki), козьей (сныть - vuohenputki). Это типа таких: Смотреть )

Наш лебедь-кликун у них laulujoutsen - это скорее "лебедь-певун", "певчий лебедь". А ещё у русских волчья ягода - это сразу много видов ядовитых ягод, а у финнов под тем же названием (sudenmarja) - только один вид, наш вороний глаз. Кроме волчьей, есть ещё и "ягода беличья" (oravanmarja) - растение майник, похожее на ландыш.

По мне - называют они круто: симпатично, поэтично, местами ржачно. Так что вот. У меня было много времени, минимальное знание языка и путеводитель по иностранной природе. А на выходе - море лулзов.
xtati: (Default)
Мой финский ребёнок* неслабо так отжигал сегодня.

Часть первая. Сказочная.

Играли в Красную Шапочку. Я была Шапочкой, девочка – волком и бабушкой.

Изображать Красную Шапочку довольно просто. Главное, Красная Шапочка должна иметь с собой правильные предметы: корзину, сплющенный надувной мяч на голове (шапочку!), спасательный круг на шее (французское жабо!); бадминтонные ракетки (две гитары). Гитары, пожалуй, немного неканонично. Но это же финская Красная Шапочка - ясен пень, она взращена в суровых роковых традициях и не может идти в лес без гитар.

Когда на Красную Шапочку напрыгивает волк, в беседы с ним вступать не нужно. Нужно дать волку … одну гитару и еды из корзины! Пока волк ест и радуется гитаре, можно спокойно дойти до бабушки. Когда бабушка закончит есть пирожки, нужно подать ей уцелевшую гитару: бабушка будет очень серьёзно исполнять песню про финский алфавит.

Бабушка спела – the end. Как здесь говорят, loppu.

Часть вторая. Кулинарная.

Ковыряет маленькой лопаткой в грядке.

- Марина, помоги мне раздобыть червяков!
- Для чего тебе?
- Буду делать червячный пудинг!

Часть третья. Лингвистическая.

Даёт книжку: «А теперь ты будешь мне читать! Ты ведь умеешь читать по-фински, а понимать тебе необязательно». И вот я – с микроскопическим словарным запасом, но уже со знанием самой ходовой грамматики – автопробегом по бездорожью. Кто-нибудь представляет, каково это – с выражением читать две главы сказочного текста в стиле «глокая куздра»? Это – как бы сказать… «Я стала очень несчастной девочкой, когда узнала об этом» (конец почти точной цитаты). А ребенок сидит – балдеет. Слушает. Добавки просит!

Часть четвёртая. Сентиментальная.

Уже полтора месяца мы вместе занимаемся таким вот раздолбайством. И вчера она впервые попросила взять её за руку, когда мы шли вместе из детского сада. И сегодня второй раз - тоже. А ещё сегодня по пути домой подобрала и подарила мне красивый осенний лист. Больше и говорить ничего не буду. А лист вот такой:
Смотреть )

____________
* Для тех, кто не в курсе: "мой ребёнок" - не совсем мой ребёнок. Я сейчас "опэрствую" в Финляндии: живу в финской семье, присматриваю за детьми и учу финский.
xtati: (Default)
Пост этот старый, не про сейчас, зато позитивный. Площадку, на которой я когда-то писала свой блог, прикрыли. За сим буду потихоньку переносить некоторые посты оттуда в эту песочницу. Не все. Самые памятные. Наиболее выстраданные, наиболее значимые для меня. Собственно вот он, пост.

***

У меня тут завелось... На подоконнике растёт картошка. С неадекватным поведением. Монстр! Натуральный монстр! А мне ещё жить с ним в одной комнате!

Вот, наверно, полстраны забывает о лежащих в кухне пакетах с картофелинами. А не надо вот этого! Пока мы про них не помним, там в тёмном углу из противной сморщенной гадости прорастает оно...

Этот пакет я нашла случайно. И открыла. Из пакета смотрели ни разу не привычные картофельные глазки, а дряхлый полуслепой осьминог в метастазах. То тут, то там на практически усопшем осьминоге сидели бодрые картофелята. Мелкие-мелкие, размером с горох!

"Вот это жажда жизни! Изумительно! Они должны жить, раз так хотят этого!" Примерно так я думала, когда пересаживала юных картошат с тела павшего осьминога в свободные цветочные горшки в доме. А потом началось.

Я не очень представляю, чем там сейчас заняты в земле все эти мелкие "осьминожки". Но один из них всего за семь дней выпустил из земли зелёное щупальце. Щупальце росло не по дням, а по часам, выпускало мелкие листики и обрастало щетиной. За пять дней - пять листочков и +100 к лохматости. Новородился, блин! Теперь я боюсь этого новорождённого монстра!

Вот так он выглядит )

Он какой-то ненормально живой. Моментально повёртывается к свету. Часа за два. Чуть отвернёшься от него - всё! Тянет свои потные ладошки куда надо. Как бы разговаривать не начал через неделю!

Сегодня снегопад. Я в лёгком ошеломлении смотрю на своего незаметно шевелящегося зелёного друга и уже думаю, как его назвать. Ну, например, Перун Снегопадыч. По следам впечатлений от одного товарища...

Видела тут одного конкретного финского парня. У него детей зовут Тайка (по-фински означает "заклинание") и Пюрю ("снегопад"). Так сейчас мало кто называет, исконно финскими именами. От Снегопада мне особенно весело. Так и представила! Два горячих финских парня на крылечке деревянного дома трут за жизнь: "Вот скажи мне, друг Снегопадыч, в чём сила..."

Снегопадыч... Понравилось! А "картошка" по-фински будет peruna. Но мой картофельный монстр, мне кажется, мальчик. Пусть будет Перуном. И ага, Снегопадычем!

***

P.S. Приписка от дня сегодняшнего. Снегопадыч таки жил недолго. Видно, не понравилось в горшке. Жаль немного, но так уж вышло.
xtati: (Default)
Приехала в Финляндию - напосылала друзьям открыток. С финляндским колоритом. Вот таких.

С грибами: Смотреть )

С ягодами: Смотреть )

С фауной: Смотреть )

С лосями и пейзажами: Смотреть )

С живописью финских художников: Смотреть )

С живописью самого финского, на мой взгляд, художника - Аксели Галлен-Каллелы: Смотреть )

С муми-троллями, естественно: Смотреть )

Ну, и со всякими надписями: Смотреть )

В Германию открытка добралась за два дня. В Россию (в Ивановскую и Владимирскую области) открытки шли от недели до трёх. Адресаты счастливы. Я тоже ликую: почта России не подвела. Ну, и ещё потому, что у меня внезапно обнаружилось совсем не мало людей, которым мне захотелось отправить открытки.
xtati: (Default)
Во время уборки выкопала среди игрушек финских детей вот это. Ужаснулась: что за страшный тюлень такой?

Смотреть тюленя )

А потом я его перевернула, и та-дам! Это - вон кто!

Кто? )
xtati: (Default)
А-а-а-а! Мои финны не мерзнут. Ходят по дому босиком: по паркету ли, по кафелю... Скачут голыми ногами по мокрой траве под ощутимо хмурым небом. Бегают рано утром по осеннему двору в футболочках и улыбаются.

А ко мне сквозь огромное, во всю стену, окно крадётся пипец! Ходить дома в тапках тут не принято. Шо, неужели и зимой?? А-а-а-а!!! А-А-А-А-А! Хочу красные революционные тапки с финским помпоном! Завтра организую на этот счёт переговоры. А пока местами есть половички. Островки счастья.
xtati: (Default)
Я добралась-таки до законсервированной финской культуры. Начала походы по церквам, музеям и прочим туристическим достопримечательностям города Турку. В выходные побывала в музее Aboa Vetus & Ars Nova. Неожиданно классный!

Не знаю, у кого как, но у меня музеи редко оставляют в памяти цельную атмосферную картинку, чаще - разрозненные образы закованных в стекло, огороженных, "мумифицированных" экспонатов, а иногда вообще - просто тупо галочку, что была, и ощущение "и чё?". Aboa Vetus однозначно ушёл в копилку прекрасных атмосферных воспоминаний.

Понравился даже отдел с современным искусством, которое я чаще всего воспринимаю с нервными хиханьками. Вообще там две очень разные части одного музея: Aboa Vetus (я так понимаю, это в переводе с латыни "старый Або") и Ars Nova ("новое искусство").

В бывшем доме-"дворце" крупного табачного дельца Реттига финны хотели устроить только музей современного искусства, однако, ковыряя землю в саду фабриканта, наткнулись на остатки средневекового города Або (именно так раньше назывался Турку). Город раскопали, а на его территории бонусом устроили музей Aboa Vetus.

Билет в музей стоит 8 евро. В стоимость билета включена экскурсия. Ну, то есть как. Если купить билет до 11.30, то в 11.30 можно сходить на экскурсию (они по графику), а если позже, то за ту же цену ходишь уже сам, без гида.

Покупаю билет. Говорю, что хочу англоязычную экскурсию. Жду гида и остальную группу в приятном музейном магазинчике. А потом - этот неловкий момент: я оказалась единственным желающим слушать экскурсию на английском. И мне её не отменили (!), а провели персонально (!). Финны удивляют каждый день. Кстати, занятно, что оба виденных мной там экскурсовода: и финно-, и англоязычный - мужчины (в России такое скорее исключение).

Экскурсия здоровская. Интересно, информативно. Да и сам музей вызывает много эмоций: узкая мощёная средневековая улица, кирпичная кладка стен, низкие своды, приглушённый свет. По мостовой можно пройти, под прохладными сводами - постоять, к кирпичам - прикоснуться. А ещё для полного погружения - шум улиц: скрип повозок, гомон людей, голоса городских животных - аудиозапись. Воспринимается очень органично и ненавязчиво.

В стенах городских зданий )

Узнала про застройку и направления улиц древнего Турку, обогатилась новыми подробностями про средневековые нравы, видела средневековые деревянные игрушки, детские кожаные башмачки, изъеденное временем оружие, костяные флейты и другие музыкальные инструменты, стилусы, которыми писали на вощёных дощечках ученики, шахматные фигурки, которыми баловались знатные горожане, осколки оконных стёкол... Очень много интересных штук!

А в Ars Nova я попала на тематическую выставку северных художников под названием "Идиллия". Акварели, фотографии, ДПИ, короткие фильмы, инсталляции, даже одна аудиозапись с традиционным исландским пением. Экскурсовод очень здорово помог во всём разобраться. Было классно. Многое казалось логичным, красивым и даже завораживающим. И никакого отторжения.

А вот тут внезапно родиной повеяло. Это представление об идиллии от шведской художницы по имени Tilda Lovell.

Избушка )

Вот как-то так. Хорошо там.

P.S. Для сохранности стен в Aboa Vetus поддерживается прохлада. Интересно, что там творится зимой. И насколько сильное это испытание для посетителей?
xtati: (Default)
В суровую северную страну я поехала, как рафинированная дама с собачкой, только вместо собачки был пафосно-чёрный кот.

Кота нельзя было оставлять в одиночестве, ибо загрустит и сопьётся: очень уж сильно он ко мне привязан – ходит за мной по дому хвостиком, даже в душ залазит и вьётся там под ногами.

Зверь – это значит несколько пунктов ветконтроля до полёта. По замыслу – важно, по факту - тупой бессмысленный квест, ибо многое в России липа, и ветконтроль тоже липовый на всех уровнях: от местной муниципальной лечебницы до службы в аэропорту.

Финляндия не хочет принимать котиков без микрочипа, прививок от бешенства, прогона глистов и евросертификата (справки на английском, что зверь здоров и не угробит своим появлением полстраны). Окей, я не против. Заранее - чип, прививки. За день до отъезда иду, как правильная, в лечебницу – дать лекарство от глистов «с занесением в личное дело».

Но там мою правильность нагнули: в личное дело инфу занесли, фактически же глистогонного не дали. Не люблю ругаться – не стала спорить. Просто дала ему лекарство дома (надо так надо, да и сроки профилактики как раз подошли). Врач, не взглянув на кота, выписал справку о том, что зверь обследован и признан здоровым. Может, он конечно, ясновидящий в седьмом колене, но что-то мне подсказывает, едва ли.

Было смешно, когда на втором пункте контроля - в областной службе ветнадзора - очень серьёзный сотрудник очень внимательно читал очень липовую справку и тщательно сверял её с котовьим ветпаспортом – решал, ставить допуск на вывоз или нет. Поставил. Занёс в какой-то свой журнал запись, что вот, вывозить будут из страны такого-то кота. Я краем глаза подглядела: записей этих в этом журнале - тьма просто. А смысла в них, вестимо, никакого, раз в лечебнице принято справки не глядя выписывать.

А потом в Шереметьево. На ветконтроль очередь. Кто б знал, что люди массово прут на самолёты живность: котиков, кроликов, чихуахуёв! Я вот не знал. Удивляет.

По логике, ветконтроль в аэропорту – это финальная проверка здоровья перед вылетом, ревизия сумки-переноски (не в изуверских ли условиях полетит животное, типа, хватит ли ему в сумке места почесаться) и выдача евросертификата на вылет, если всё окей.

По факту - усталый сотрудник, не глядя ни на кота, ни на клетку, просто выписывает нужную бумажку. В моём случае – ещё и допускает там ошибку: по бумаге, я везу совершенно дивного кота - породы ретривер.

А дальше вообще что-то за гранью. Регистрация на рейс, досмотр, посадка. На кошачьи документы не смотрел никто и нигде. Не взвешивали и не измеряли габариты клетки (хотя при бронировании билета на кота требовали указать габариты и вес и предупредили, что будут проверять на месте).

Странно, что и законопослушные финны не заинтересовались: просто поулыбалась зверюшке на таможне, просто ответили «нет» на мой вопрос, показывать ли документы на кошку, на паспортном контроле.

По сведениям из Интернета, ввоз кота в другую страну – это вселенский звездец. А чё-то не было ничего, кроме бесполезных справок. И что это было? Почему так просто? Где должен был случиться гром литавр, звон цимбал и стук напуганного сердца? Начинаю опасаться, что я пропустила какой-то важный пункт контроля и пролезла в страну нелегально. Всё, теперь мы с котом криминальные элементы, осевшие в глухой финской деревне. Бойтесь, чё!

Финский пейзаж )
xtati: (Default)
Я три недели в Финляндии. Пока не растеряла первых впечатлений, расскажу. Вещи, которые меня удивили.

1. Самое популярное слово в моей семье - "мой" ("привет"). Финны здороваются несколько раз на дню: когда сталкиваются в дверях, приходят с улицы (даже если отлучались ненадолго), даже когда просто какое-то время друг друга не видели, находясь дома. Звучит тепло и приятно.

2. Молоко. Везде продаётся молоко. Даже в кафе и студенческих столовых, причём его активно заказывают. Очень вкусное, кстати. В моей семье – два ребенка, но молоко охотно пьют все. В холодильнике, как правило, оно всегда с хорошим запасом.

3. Питьевая вода. Воду можно пить из-под крана: ко многим домам, даже деревенским, подведена система водоочистки. До кучи деревенский дом оборудован стиральной машиной-автоматом и посудомоечной машиной (видела такое в местечке Рюматтюля).

4. Еда. Ко многому была готова: к рыбе, картошке, оленине, чернике. Но стало неожиданностью, что картошку здесь едят вместе с кожурой, черника вырастает просто чудовищных размеров, лосось – это обычная повседневная еда, а оленина – очень-очень вкусное мясо.

5. Мусор сортируют: складывают отдельно жесть, бумагу, склянки, пластик. Потом отправляют в переработку. Экологично, чё. При этом, похоже, считается нормальным, уходя с опен-эйр концерта, не захватывать с собой мусор, типа жестяных банок. Банки составляются в одну общую кучу и дожидаются городских уборщиков. Невоспитанность? Или особым образом организованная работа коммунальных служб? Пока не знаю.

6. Люди занимаются здесь странным видом спорта - ходят летом с палками типа лыжных. Я сначала приняла их за инвалидов с модернизированными костылями-клюшками. Наташа предположила, что так несчастные финны выражают свою тоску по снегу. Оказалось, это специальный вид спорта – северная ходьба.

7. Кстати, инвалиды. Довольно часто вижу их на улице. Самостоятельно ездят в интересных колясках с кнопочным управлением. Похоже, в Финляндии созданы условия, чтобы эти люди не сидели целыми днями дома. Есть ровные тротуары, по которым может проехать коляска, специальные места для инвалидов на автопарковке, откидные пандусы для инвалидных колясок в автобусах.

8. Много велосипедистов и велодорожек. Всюду понатыканы классные велопарковки. Красивые, продуманные, часто с крышей. Куча народа любит велосипед. Познакомилась тут с одним энтузиастом: каждый день он проезжает 16 км - в университет и обратно домой.

9. Библиотека. Невозможно крутая. Маленький городок с населением в 20 тысяч человек, а в библиотеке – просто нереальные фонды: есть даже книги на русском, всякие, от русской и зарубежной классики и научной фантастики до современной попсы типа Перумова, Донцовой и Акунина. Если кому-то будет мало, привезут ещё: нужную книгу можно заказать за 1 евро, и её доставят из Турку или из других соседних городов.

Книги выдает и принимает обратно специальный автомат: вся инфа о взятых и сданных книгах записывается при этом на индивидуальную читательскую пластиковую карточку с чипом. В свободном доступе компьютер, где можно посмотреть, на какой полке стоит нужная тебе книга. Между стеллажами, кстати, можно свободно ходить: щупать, трогать, выбирать.

Срок, на который можно взять книгу, 28 дней, а не 2 недели, как обычно у нас. Три раза книгу можно продлить, причём даже не выходя из дома, через сайт библиотеки. На том же сайте можно порыться в каталоге – найти то, что нужно, узнать, когда подходит срок сдачи твоих книг. Библиотекари говорят по-английски (впрочем, здесь почти все говорят по-английски: в магазинах, в банках, в учебных заведениях).

Записывают в библиотеку всех, даже иностранцев: главное условие – иметь адрес пребывания в Финляндии. Я до сих пор опомниться не могу: такое правда бывает?

10. Природа. Она здесь рядом. Финны её любят. По утрам под окна прилетают дрозды: трещат, тягают червей из земли, воруют ягоды с кустов. Иногда слышу гогот пролетающих гусей. Позавчера видела из окна, как во дворе сидел флегматичный дикий заяц. Я скрипнула дверью - заяц шмыгнул в кусты. А это, между прочим, город! Маленький, в 20 тысяч человек, но город.

Вдоль дорог леса и парки. Когда едешь на велосипеде, дышишь лесной свежестью. Ничего принципиально нового: ёлки, сосны, поля, косогоры – но красота кругом такая, что дух захватывает. В моей семье при любой возможности ходят босиком: вокруг дома по траве и по асфальту. В тёплые дни едят на воздухе, на веранде – выносят туда почти всё кухонное хозяйство. А что, так вкуснее. Счастье во все дыры!

А ещё финны умеют созерцать. Примерно вот так:

Задумчивый финн на берегах Ауры )
xtati: (Default)
Задумалась, а все ли снежные народы лепят снеговиков? Американцы лепят. У них и слово snowman в значении "снеговик" есть. В Европе, вероятно, лепят: белые американцы же, наверно, и саму идею снеговика привезли из Европы. А эскимосы? А индейцы, живущие на севере Канады? У них были снеговики, или ребятам было не до глупостей?

Вот в каменном веке люди уже ходили на лыжах. Есть наскальные рисунки среднего каменного века, изображающие лыжников. Уже 7-10 тысяч лет назад снег обязывал изобрести лыжи. А вот интересно, древние люди развлекались? Может, у них в довесок к лыжам были и снеговики? А у южан - доски для сёрфинга )

Мезолитические лыжники выглядели так )

Кстати, о южанах. Они клёвые и смешные. Смотреть картинки со средиземноморским искусством - сплошной позитив. Например, мраморные статуэтки Кикладских островов (это в Греции). Сидит такой мужик в инвалидном кресле, с сигарой во рту. Светится, потому что мраморный. Думаешь - человек, довольный жизнью. Ан нет. Написано - флейтист. Флейтиста не нашла, покажу арфиста:

Кикладский арфист )

Ну и, конечно, этруски. Это с побережья современной Италии. У них прелесть - канопы, такие урны для праха. А самые любимые из них - вот (в универе я мысленно называла левую I like to move it, move it!, а правую - этрусский Эминем):

Отвязные канопы )

Студенты часто не знают жалости к изучаемому предмету. Думают о нём черти что и не всегда с пиететом. Но всё равно любят. Хотя, вот если у индейцев и впрямь не было снеговиков, то их реально жалко.
xtati: (Default)
Психи те, кто любит вставать рано утром. И пусть им там сколь угодно воздаётся от богов и прочих подозрительных субстанций, божественным щедротам я предпочитаю выспаться. Но так вышло, что четыре года назад новогодним "раноутром" я тоже попала под раздачу.

Ко мне пришёл котёнок. Пришёл в подъезд, нашёл меня, повис на штанине, испугавшись собаки. И так и остался жить in the middle of nowhere: посреди моего тогдашнего «развода», цейтнота, на съёмных кэвэ метрах. У меня тогда всё-всё ломалось, и было совсем не до котят. Передел мира в виде съёмной хаты. Сбрасывание своего морально увечного парня с корабля современности. Необходимость в подработке. А тут зверюха.

Длинный и чёрный, зверь хвостиком ходил за мной по квартире. Очень быстро получилось придумать ему имя. Шу. Шусик. Он везде следовал за мной, словно тень. «Тонкая, длинная, чёрная тварь…» Почти моё второе я. В Древнем Египте «шу» - это ипостась человечьей души, что-то вроде тени. Этакие рецидивы культурологического прошлого, в общем, случились.

Он у меня смешной. Водоплавающий. Орёт и ломится в ванную, когда я моюсь. Если пущу – ходит там по дну ванны в воде, окунувшись по пузико. Вылезает страшный, игольчатый и невозможно довольный.

Он мой портативный смыслоуловитель. Бывает, сидишь так на диване в печали. Обидел кто-нибудь. А он тут. Бежит ко мне с душеспасительными разговорами. Ставит на меня передние лапы. Тычется в лицо. «Мур-р-р? Мур-р-р? Ты чего, чего это? Не надо!»

А в свободное от психотерапии время косит под Элвиса – художественно заворачивается в мехуя от ненужного мне воротника и накидывает на себя боа из ёлочной мишуры.

А ещё он грелка. И будильник. Как-то раз в семь утра не услышала будильника вставать на работу. Ровно в семь двадцать кот потрогал меня лапкой: «Вставай, корми!» Он в это время как раз завтракает. На работу я успела.

Мне кажется, что если чудеса в Новый год и должны случаться, то непременно в первое новогоднее утро. Вот он и стал моим самым большим новогодним чудом. А у вас были новогодние чудеса? Расскажите!

Кому интересно - под катом Шусячья фотка )

Profile

xtati: (Default)
xtati

February 2016

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
2829     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 21st, 2017 12:22 pm
Powered by Dreamwidth Studios