Entry tags:
Красная Шапочка, пудинг и глокая куздра
Мой финский ребёнок* неслабо так отжигал сегодня.
Часть первая. Сказочная.
Играли в Красную Шапочку. Я была Шапочкой, девочка – волком и бабушкой.
Изображать Красную Шапочку довольно просто. Главное, Красная Шапочка должна иметь с собой правильные предметы: корзину, сплющенный надувной мяч на голове (шапочку!), спасательный круг на шее (французское жабо!); бадминтонные ракетки (две гитары). Гитары, пожалуй, немного неканонично. Но это же финская Красная Шапочка - ясен пень, она взращена в суровых роковых традициях и не может идти в лес без гитар.
Когда на Красную Шапочку напрыгивает волк, в беседы с ним вступать не нужно. Нужно дать волку … одну гитару и еды из корзины! Пока волк ест и радуется гитаре, можно спокойно дойти до бабушки. Когда бабушка закончит есть пирожки, нужно подать ей уцелевшую гитару: бабушка будет очень серьёзно исполнять песню про финский алфавит.
Бабушка спела – the end. Как здесь говорят, loppu.
Часть вторая. Кулинарная.
Ковыряет маленькой лопаткой в грядке.
- Марина, помоги мне раздобыть червяков!
- Для чего тебе?
- Буду делать червячный пудинг!
Часть третья. Лингвистическая.
Даёт книжку: «А теперь ты будешь мне читать! Ты ведь умеешь читать по-фински, а понимать тебе необязательно». И вот я – с микроскопическим словарным запасом, но уже со знанием самой ходовой грамматики – автопробегом по бездорожью. Кто-нибудь представляет, каково это – с выражением читать две главы сказочного текста в стиле «глокая куздра»? Это – как бы сказать… «Я стала очень несчастной девочкой, когда узнала об этом» (конец почти точной цитаты). А ребенок сидит – балдеет. Слушает. Добавки просит!
Часть четвёртая. Сентиментальная.
Уже полтора месяца мы вместе занимаемся таким вот раздолбайством. И вчера она впервые попросила взять её за руку, когда мы шли вместе из детского сада. И сегодня второй раз - тоже. А ещё сегодня по пути домой подобрала и подарила мне красивый осенний лист. Больше и говорить ничего не буду. А лист вот такой:

____________
* Для тех, кто не в курсе: "мой ребёнок" - не совсем мой ребёнок. Я сейчас "опэрствую" в Финляндии: живу в финской семье, присматриваю за детьми и учу финский.
Часть первая. Сказочная.
Играли в Красную Шапочку. Я была Шапочкой, девочка – волком и бабушкой.
Изображать Красную Шапочку довольно просто. Главное, Красная Шапочка должна иметь с собой правильные предметы: корзину, сплющенный надувной мяч на голове (шапочку!), спасательный круг на шее (французское жабо!); бадминтонные ракетки (две гитары). Гитары, пожалуй, немного неканонично. Но это же финская Красная Шапочка - ясен пень, она взращена в суровых роковых традициях и не может идти в лес без гитар.
Когда на Красную Шапочку напрыгивает волк, в беседы с ним вступать не нужно. Нужно дать волку … одну гитару и еды из корзины! Пока волк ест и радуется гитаре, можно спокойно дойти до бабушки. Когда бабушка закончит есть пирожки, нужно подать ей уцелевшую гитару: бабушка будет очень серьёзно исполнять песню про финский алфавит.
Бабушка спела – the end. Как здесь говорят, loppu.
Часть вторая. Кулинарная.
Ковыряет маленькой лопаткой в грядке.
- Марина, помоги мне раздобыть червяков!
- Для чего тебе?
- Буду делать червячный пудинг!
Часть третья. Лингвистическая.
Даёт книжку: «А теперь ты будешь мне читать! Ты ведь умеешь читать по-фински, а понимать тебе необязательно». И вот я – с микроскопическим словарным запасом, но уже со знанием самой ходовой грамматики – автопробегом по бездорожью. Кто-нибудь представляет, каково это – с выражением читать две главы сказочного текста в стиле «глокая куздра»? Это – как бы сказать… «Я стала очень несчастной девочкой, когда узнала об этом» (конец почти точной цитаты). А ребенок сидит – балдеет. Слушает. Добавки просит!
Часть четвёртая. Сентиментальная.
Уже полтора месяца мы вместе занимаемся таким вот раздолбайством. И вчера она впервые попросила взять её за руку, когда мы шли вместе из детского сада. И сегодня второй раз - тоже. А ещё сегодня по пути домой подобрала и подарила мне красивый осенний лист. Больше и говорить ничего не буду. А лист вот такой:

____________
* Для тех, кто не в курсе: "мой ребёнок" - не совсем мой ребёнок. Я сейчас "опэрствую" в Финляндии: живу в финской семье, присматриваю за детьми и учу финский.