Смертный час мучных козлов
Sep. 24th, 2013 07:39 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Листала путеводитель по финской природе. Чрезвычайно веселилась по поводу финских названий.
Вот. Жук tenebrio molitor.
У нас - мучной жук, у них это мучной ... козёл (jauhopukki)!
Ещё один жук. Домовой точильщик.
По-фински - kuolemankello, "смертный час" или "погребальный колокол". Неслабая такая драма в названии.
Финская расчленёнка - растение "журавлиная ножка" (kurjenjalka), по-нашему сабельник.
А вот тут - поэзия и идиллия. Травка седмичник - metsätähti, "лесная звезда".
Финские цветы колокольчики делятся на разные "птичье-звериные" виды: они бывают "кошачьими" (kissankello), "журавлиными" (kurjenkello), "оленьими" (peurankello) и "сорочьими" (harakankello).
Куча зонтичных растений зовётся "трубкой" (putki): медвежьей (дудник - karhunputki), собачьей (купырь - koiranputki), козьей (сныть - vuohenputki). Это типа таких:
Наш лебедь-кликун у них laulujoutsen - это скорее "лебедь-певун", "певчий лебедь". А ещё у русских волчья ягода - это сразу много видов ядовитых ягод, а у финнов под тем же названием (sudenmarja) - только один вид, наш вороний глаз. Кроме волчьей, есть ещё и "ягода беличья" (oravanmarja) - растение майник, похожее на ландыш.
По мне - называют они круто: симпатично, поэтично, местами ржачно. Так что вот. У меня было много времени, минимальное знание языка и путеводитель по иностранной природе. А на выходе - море лулзов.
Вот. Жук tenebrio molitor.

Ещё один жук. Домовой точильщик.

Финская расчленёнка - растение "журавлиная ножка" (kurjenjalka), по-нашему сабельник.

А вот тут - поэзия и идиллия. Травка седмичник - metsätähti, "лесная звезда".

Финские цветы колокольчики делятся на разные "птичье-звериные" виды: они бывают "кошачьими" (kissankello), "журавлиными" (kurjenkello), "оленьими" (peurankello) и "сорочьими" (harakankello).
Куча зонтичных растений зовётся "трубкой" (putki): медвежьей (дудник - karhunputki), собачьей (купырь - koiranputki), козьей (сныть - vuohenputki). Это типа таких:
Наш лебедь-кликун у них laulujoutsen - это скорее "лебедь-певун", "певчий лебедь". А ещё у русских волчья ягода - это сразу много видов ядовитых ягод, а у финнов под тем же названием (sudenmarja) - только один вид, наш вороний глаз. Кроме волчьей, есть ещё и "ягода беличья" (oravanmarja) - растение майник, похожее на ландыш.
По мне - называют они круто: симпатично, поэтично, местами ржачно. Так что вот. У меня было много времени, минимальное знание языка и путеводитель по иностранной природе. А на выходе - море лулзов.